www.romver.ru
/ Полный список статей / GUI стандарт

Как заказать сайт


АБРАКАДАБРА (Тоже самое но в читаемом виде)

V dannoy tablice, osnovannoy na Maykrosoftovskoy International Word List, privedeni oficial'nie, Maykrosoftovskie perevodi nazvaniy elementov GUI, a takje al'ternativnie i nedostau6ie perevodi.

Rekomendovannie perevodi videleni kori4nevim cvetom, jirnim videleni nazvania, primenaemie na knopkax i v menu.

Cel' sozdania i podderjki dannoy tablici -- realizovat' standart de-fakto dla ispol'zovania ego pri napisanii russkoazi4noy pol'zovatel'skoy dokumentacii i pri proektirovanii russkogo GUI.

Perevodi i oboroti, dannie v tret'ey kolonke, s odnoy storoni, avlautsa li6' pi6ey dla dal'ney6ix diskussiy po primeneniu adekvatnix perevodov terminov, s drugoy storoni, privedeni dla spravki, 4tobi razrabot4iku pri6los' men'6e mor6it' lob, vidumivaa novoaz pri re6enii konkretnoy problemi -- kak obozvat' kontrol. 4ast' etix perevodov rodilas' v diskussiax professionalov, 4ast' -- plod bol'noy fantazii Aroslava Perevalova :)

4tobi ne naru6at' maykrosoftovskuu numeraciu, dla takix strok vvedeni dvoynie nomera, naprimer, 4.1.

Esli 4itatel' sposoben pridumat' i obosnovat' zakonnost' togo ili inogo termina ili perevoda, ili dobavit' nedostau6uu stro4ku v dannuu tabli4ku -- dobro pojalovat', mil'te na yaroslav@psychology.ru

US Term MS Russian Term Al'ternativnie perevodi MS Term Note
1. About O programme

2. accessibility dostupnost'

3. active aktivniy
Will vary depending on gender/number agreement/declination: aktivnoe, aktivnaa, etc.
4. active window aktivnoe okno

4.1. Add
Dobavit'
4.2. alignment
viravnivanie
5. Always on Top Raspolojit' poverx vsex okon Svoystvo "Vsegda naverxu"
6. Apply Primenit'

7. auto-exit avtomati4eskiy vixod avtomati4eskoe zaver6enie
8. auto-join priseodinit'(sa) avtomati4eski

9. auto-repeat avtopovtor

10. automatic scrolling (autoscroll) avtomati4eskaa prokrutka (avtoprokrutka)

11. Back Nazad

11.1. bar
panel', lineyka <4ego-to>
12. bold jirniy

13. border granica

14. Browse Obzor Prosmotret',
Nayti-i-Vstavit'

14.1. Button
knopka
15. Cancel Otmena Otmenit' (po analogii s Primenit')
15.1. caption
nadpis',
(soprovoditel'niy) zagolovok

16. cascading menu pod4inennoe menu ili podmenu ierarxi4eskoe menu
17. check box flajok

gruppa flajkov,
4ekboks,
galo4ka,
marker,
metka/pometka/otmetka,
opcia/rejim "Imarek"
(vklu4it'/viklu4it' opciu/rejim "Imarek"),
vklu4atel'/viklu4atel',
knopka s nezavisimoy fiksaciey,
pole pometki (pometit' pole "Imarek", postavit'/snat' metku v pole "Imarek"),
sr. radio-buttons


18. choose vibor ili vibrat'

19. Clear O4istit'

20. click 6el4ok (n.) ili 6elknut' (v.) najatie LKM
21. Clipboard Bufer obmena

22. Close Zakrit'

23. Close button knopka "Zakrit'"

24. collapse (outline) svernut'

25. column heading zagolovok stolbca

26. command button knopka komandnaa knopka,
funkcional'naa knopka,
knopka operacii,
operacionnaa knopka,
knopka pramogo deystvia

26.1. context menu

sm. pop-up menu


26.2. control

element pol'zovatel'skogo interfeysa,
pole vibora/vvoda,
element upravlenia


27. Copy Kopirovat' Skopirovat' v bufer obmena
Skopirovat' v karman

28. Copy Here Kopirovat' ili Kopirovat' suda

29. Create Shortcut Sozdat' arlik

30. Create Shortcut Here Sozdat' arlik

31. cursor kursor kursor mi6i,
ukazatel' teku6ey zapisi BD,
indikator teku6ey zapisi

32. customize nastroyka nastroit',
nastroit' "pod seba",
nastroyki pol'zovatela

33. Cut Virezat'

34. default po umol4aniu standartnaa nastroyka,
predopredelёnnoe zna4enie,
zaranee opredelёnnoe sostoanie

35. default button knopka, ispol'zumeaa po umol4aniu

knopka, srabativau6aa pri najatii klavi6i Enter,
knopka s izna4al'no ustanovlennim vvodom,
knopka vvoda,
zaranee vibrannaa knopka,
knopka, srabativau6aa "po umol4aniu"


36. Delete Udalit'

37. desktop rabo4iy stol

38. desktop toolbar panel' instrumentov rabo4ego stola V zavisimosti ot konteksta mojet bit':
panel' operaciy,
panel' funkciy,
panel' komand

39. destination nazna4enie V zavisimosti ot konteksta mojet bit':
mesto nazna4enia,
punkt nazna4enia,
adresat

40. dialog box dialogovoe okno V zavisimosti ot konteksta mojet bit':
okno obazatel'nogo vvoda (modal'noe okno),
forma vvoda (dannix)

40.1. direct manipulation
pramoe/neposredstvennoe manipulirovanie
41. disability ludi s naru6eniami podvijnosti, zrenia i sluxa

42. disjoint selection nesvaznoe videlenie

43. dock zakrepit'(v.) ili raspolojenie (n.) ili stikovo4niy uzel (n.)

44. document window okno dokumenta

45. double-click dvoynoy 6el4ok (n.) ili dvajdi 6elknut' (v.) (bistroe) dvoynoe najatie LKM
46. download zagruzka (n.) ili zagruzit' (v.) V zavisimosti ot konteksta mojet bit':
zaka4at',
ska4at',
soxranit'

47. drag videlit' (u4astok teksta, elementi spiska, ob&ekti i t.p.) ili peremestit' ukazatel' pri najatoy knopke mi6i ili pereta6it' (ob&ekt) ili provesti (ukazatel' po spisku, tekstu i t.p.; liniu)

48. drag-and-drop peretaskivanie (n.) ili pereta6it' (v.) ili pereta6it'-i-ostavit' (v.)

buksirovka,
otta6it'-i-brosit',
peremestit',
perenesti s pomo6'u ukazatela mi6i


49. drop-down list raskrivau6iysa spisok vipadau6iy spisok
49.1. drop-down combo-box
redaktiruemiy raskrivau6iysa spisok,
pole vvoda s raskrivau6imsa spiskom,
pole vvoda s viborom

49.2. simple combo-box
pole vvoda s zavisimim spiskom
50. drop-down menu raskrivau6eesa menu

51. Edit Pravka ili Izmenit' redaktirovanie,
redaktirovat'

52. Edit menu menu "Pravka"

53. embedded object vnedrenniy ob&ekt

54. Exit Vixod

55. expand (an outline) razvernut'

56. Explore Provodnik ili Prosmotret'

57. Favorites menu menu "Izbrannie"

58. file fayl

59. File menu menu "Fayl"

60. Find Nayti

61. Find Next Nayti dalee

62. Finish Gotovo

63. folder papka

64. Folder Options Svoystva papki

65. Font 6rift

66. font size razmer 6rifta

67. font style na4ertanie 6rifta

68. Forward Vpered ili Pereslat' Vperёd Will vary depending on context:
Translate Forward as Vpered when it is the opposite of Back. Translate Forward as Pereslat' when referring to e-mail.
69. frame kadr ili ramka ili paket (v setax)
Will vary depending on context:
Translate frame as kadr in the context of video. Translate frame as paket when referring to networking terminology. Translate it as ramka when it means a part of a screen.
70. function key funkcional'naa klavi6a

71. Go menu menu "Pereyti" ili "Perexod"

71.1. Group box
ramka gruppirovki,
gruppa,
panel' "Imarek"

72. handle deskriptor (fayla i t.d.)

72.1. heading
zagolovok
73. Help Spravka

74. Help menu menu "Spravka"

75. Hide Skrit' ili Zakrit'

76. hold uderjivat'

77. Home Doma6niy ili domoy Glavnaa stranica,
Titul'naa stranica,
Isxodnaa stranica,
Na glavnuu...,
K na4alu...

78. hot spot ostrie (ukazatela) ostriё (ukazatela)
79. hot zone zona perenosa ili oblast' vzaimodeystvia

80. hover izmenat' cvet na

81. hyperlink giperssilka

82. icon zna4ok piktogramma
(ne "ikona"!
ne "ikonka")

83. inactive window neaktivnoe okno

84. input vvod (n.) ili vvesti (v.)

85. Insert Vstavit' ili Vstavka

86. Insert Object Vstavka ob&ekta

87. insertion point mesto vstavki

88. Internet internet Internet,
Set' (global'nie seti),
Vsemirnaa Pautina

89. italic kursiv

90. keyboard klaviatura

91. label metka nadpis',
podpis',
etiketka,
metka pola

92. landscape al'bomnaa

93. link (n.) svaz' ili ssilka (giperssilka)
Will vary depending on context:
Translate link (n.) as ssilka when it refers to a hypertext connection, a button, or a highlighted bit of text that, when selected, jumps the reader to another page. Translate link (n.) as svaz' in all other contexts.
94. link (v.) svazat'

95. Link Here Ssilka suda ili Svazat'

96. link path put' ssilki adres giperssilki
97. linked object svazanniy ob&ekt

98. list box spisok spisok vibora
98.1. Multiple-selection list box
spisok so mnojestvennim viborom,
spisok mnojestvennogo vibora

98.2. Single-selection list box
spisok s edinstvennim viborom,
spisok edinstvennogo vibora

99. list view (control) v vide spiska (rejim prosmotra)

grafi4eskoe (ikoni4eskoe) menu,
menu ob&ektov,
object stack - sklad ob&ektov,
(vibrat' element/opciu "Imarek 1" v spiske "Imarek 2")


100. Log Off Viyti ili Zaver6it' rabotu ili Zaver6it' seans ili Zaver6enie seansa Vixod
101. manual link svaz', obnovlaemaa po zaprosu

102. Map Drive Podklu4it' disk

103. Maximize Razvernut' Maksimizirovat'
104. maximize button knopka razvertivania knopka maksimizacii
106. menu bar stroka menu

panel' menu,
polosa menu,
glavnoe menu,
osnovnoe menu,
verxnee/gorizontal'noe menu,
menu nulevogo urovna


106.1. 1 level menu,
2 level menu, etc.

menu pervogo (vtorogo i t.d.) urovna,
podmenu pervogo (vtorogo i t.d.) urovna,
menu (kogda imeetsa v vidu sobstvenno panel' menu n-go urovna kak ob&ekt, naprimer, ona mojet vizivat'sa kak iz glavnogo menu, tak i popapom na ob&ekte, taki i po menu button v tulbare)

107. menu button knopka menu knopka dostupa k menu,
raskrivau6eesa menu

108. menu item punkt menu element/opcia menu
109. menu title nazvanie menu

110. message box okno soob6enia

soob6enie (ob o6ibke),
dialog-preduprejdenie,
informacionnoe soob6enie,
dialog-vopros


111. Minimize Svernut' Minimizirovat'
112. minimize button knopka svertivania okna

113. modifier key slujebnie klavi6i (Ctrl, Shift i Alt)

114. monitor monitor

115. mouse mi6'

"mi6'",
manipulator "mi6'",
ustroystvo "mi6'"


116. Move Peremestit'

117. Move Here Peremestit'

118. My Computer (icon) Moy komp'uter (zna4ok)

119. Network Neighborhood (icon) Setevoe okrujenie (zna4ok) Set',
Prosmotret' set'

120. New Sozdat' (ne "Noviy..."!)
121. Next Dalee ili Sleduu6ee
Will vary depending on context:
Translate Next as Dalee when it is the opposite of Back. Translate Next as Sleduu6ee when it is the opposite of Previous.
122. No Net

123. object ob&ekt

124. object linking and embedding (OLE) svaz' i vnedrenie ob&ektov (OLE) ili protokol OLE

125. OK OK

ne "Ok" i ne "ok"!
(imeet smisl "Gotovo!", "Soglasen!", "Xoro6o!", "Podtverjdau!", ne rekomenduetsa perevodit', t.k. OK avlaetsa ge6tal'dtom-ieroglifom, xoro6o znakomim, legko vosprinimaemim)


126. online 4erez set' ili po seti v rejime aktivnogo soedinenia (po seti)
127. Open Otkrit' Zagruzit'
128. Open With Otkrit' s pomo6'u

129. option button pereklu4atel'

imeetsa v vidu Radio Buttons v ispolnenii gruppi svazannix zadavlivaemix knopok:
gruppa knopok edinstvennogo vibora,
vzaimoisklu4au6iy vibor,
gruppa al'ternativ,
knopki pereklu4enia rejima,
(vibrat'/otmetit' opciu/rejim/punkt "Imarek"),
sm. radio-buttons


130. Options Parametri Nastroyki
130.1. outline
struktura,
kontur

131. Page Setup Parametri stranici

132. palette window okno palitri

133. panning sdvig

134. pane okno

135. password parol'

136. Paste Vstavit'

137. Paste Link Svazat' ili Vstavit' svaz'

138. Paste Shortcut Vstavit' arlik

139. Paste Special Special'naa vstavka

140. path put' polniy adres
141. Pause Pauza ili Priostanovit'
Will vary depending on context:
Translate Pause as Pauza when it is in the context of media players, and as Priostanovit' in all other cases.
142. Play Vosproizvedenie Proigrat',
Vosproizvesti

143. point (v.) podvesti ukzatel' k

144. pointer ukazivatel' ukazatel',
ukazka

145. pop-up window vsplivau6ee okno

146. portrait knijnaa

147. press najmite

147.1. preview area
oblast' predosmotra
148. Previous Predidu6iy
Will vary depending on gender.
149. primary window glavnoe okno osnovnoe okno
150. Print Pe4at' Pe4atat'
151. Print Here Pe4atat' zdes'

152. printer printer

153. Programs menu menu "Programmi"

154. progress indicator indikator sostoania ili indikator xoda raboti

progress-indikator,
indikator vipolnenia,
monitor processa,
indikator progressa,
ukazatel' xoda processa,
indikator stepeni vipolnenia processa,
indikator sostoania processa,
progressivka,
lineyniy indikator,
indikator mo6nosti (kogda ne process, a dinami4eskaa xarakteristika, naprimer, gromkost')


155. Properties Svoystva

156. property page stranica svoystv ili vkladka (okna svoystv)

157. Quick Launch taskbar panel' zada4 bistrogo zapuska

158. Quick View Bistriy prosmotr

158.1. radio-buttons
pereklu4atel',
selektivnaa knopka,
selektor,
gruppa edinstvennogo vibora,
vzaimoisklu4au6iy vibor,
gruppa al'ternativ,
knopki s zavisimoy fiksaciey,
(vibrat'/otmetit' opciu/rejim/punkt "Imarek")
sm. option button ,
cp. check box

159. read-only tol'ko dla 4tenia

160. Recycle Bin (icon) Korzina (zna4ok)

161. Redo Vernut'

162. Refresh Obnovit'

163. region selection vibor regiona

164. Repeat Povtorit'

165. Replace Zamenit'

166. Restore Vosstanovit'

167. Resume Vozobnovit'

168. Retry Povtorit'

169. Run Vipolnit' Zapustit' (programmu, prilojenie)
170. Save Soxranit'

171. Save All Soxranit' vse

172. Save As Soxranit' kak

173. screen ekran

174. screen text tekst na ekrane

175. scroll prokrutit'

176. scroll arrow strelka prokrutki

177. scroll arrow button strelka prokrutki

178. scroll bar polosa prokrutki

178.1. scroll area
oblast' prokrutki
179. scroll box begunok

180. Search Poisk

181. secondary window pod4inennoe okno

182. select vibrat' ili videlit'

183. Select All videlit' vse

184. selection videlenie ili videlennoe ili vibor

185. Send Otpravit'

186. Send to Otpravit'

187. Setup Ustanovka

188. Settings menu menu "Nastroyka"

189. shortcut arlik

190. shortcut button knopka deystvia

191. shortcut icon zna4ok arlika

192. shortcut key bistriy vizov ili bistraa klavi6a ili klavi6a bistrogo vizova "gora4aa" klavi6a
193. shortcut menu kontekstnoe menu

194. Show Otobrajat' Otobrazit'
195. Shut Down Zaver6enie raboti ili Viklu4it' komp'uter

196. Size menu menu "Razmer"

197. slider polzunok 6kala ("ustanovit' polzunok v na4alo 6kali")
198. source isto4nik ili isxodniy tekst
Will vary depending on context:
Translate source as isto4nik when it refers to a disk, file, document, or other store of information from which data is taken or moved. Translate source as isxodniy tekst when it refers to source code.
198.1. spin box

pole vvoda s prokrutkoy,
postro4naa prokrutka,
pole vvoda so strelo4kami,
spinboks,
"najatie na strelki vverx/vniz privodit k uveli4eniu/umen'6eniu zna4enia pola na zaranee predustanovlennuu diskretnuu veli4inu"


199. Split Razdelit'

200. split bar linia razbivki

2001.1. splitter
razdelitel'
201. split box ve6ka razbivki

202. Start button knopka "Pusk"

203. Start menu menu "Pusk"

204. status notification area oblast' otrajenia sostoania status
205. Stop Ostanovit' ili Stop

205.1. submenu
podmenu, sm. menu
206. tab tabulator ili vkladka zakladka Will vary depending on context:
Translate tab as vkladka when referring to a tab (i.e., a projection from a screen) in a dialog box. Translate tab as tabulator when referring to the character used to align lines and columns on the screen and on the printed page.
207. taskbar panel' zada4

208. template 6ablon

209. text box tekstovoe pole pole (tekstovogo) vvoda,
tekstovoe pole vvoda

210. theme tema

211. title bar zagolovok

212. title text tekst zagolovka

213. toggle viklu4atel' (n.) ili pereklu4it' (v.)

214. toolbar panel' instrumentov (verxnaa) panel',
panel' operaciy,
funkcional'naa panel',
menu operaciy

214.1. TreeView control
ierarxi4eskiy (raskrivau6iysa) spisok tipa "derevo" (dalee prosto "derevo"),
drevo,
blok prosmotra ierarxii,
element "ierarxi4eskaa struktura"

214.2. thumbnail
umen'6ennoe predstavlenie,
miniaturniy vid,
miniatura

215. type (n.) tip ili vid

216. type (v.) Vvesti

217. unavailable nedostupno ili nedostupnaa (komanda)

218. Unfold Razvertivanie

219. Undo Otmenit' Otmenit' poslednee deystvie
Otmenit' "Imarek"

220. View menu menu "Vid"

221. visual editing nagladnaa pravka nagladnoe redaktirovanie
222. Web Veb

223. Web page veb-stranica

224. Web site veb-uzel veb-sayt
225. What's This? 4to eto takoe?

226. Window Okno

227. Windows Explorer Provodnik Provodnik Windows
228. wizard master

229. workbook rukovodstvo dla slu6atela u4ebnoe posobie,
konspekt

230. Yes Da

Ssilki po teme:

1. International Word List

Eto melkosoftovskaa oficial'naa tabli4ka perevodov, kotoruu mojno brat' za osnovu.

Zame4u, 4to k predstavlennim re6eniam nado otnosit'sa kriti4no, poskol'ku:

1. Spisok nepolniy, ne xvataet mnogix kontrolov (naprimer, net Combo-Box i Tree-View, xota est' Drop-Down List);

2. Nekotorie perevodi ne 100% adekvatnie, naprimer, Cancel perevoditsa kak "Otmena", xota pravil'nee bilo bi "Otmenit'", osobenno v sovokupnosti s "Primenit'" (Apply), "Zakrit'" (Close), "Otkrit'", i pr.

3. Nakonec, ne vsegda MS ispol'zuet adekvatno i angliyskie termini, naprimer, izvestnnaa knopo4ka Browse (Obzor -- ne lu46e li "Prosmotret'"?) doljna po-xoro6emu nazivat'sa Search-TakeOut&PutIn (Nayti-i-Vstavit').

Vivod -- Berёm za osnovu dannuu tabli4ku, i dovodim ea do uma -- dopolnaem i ispravlaem, a potom utverjdaem v ka4estve rossiyskogo GUI-standarta, ot 4ego budet vsem s4ast'e :)

2. Tablica Talera
3. Komp'uterniy slovar' Eduarda Proydakova
4. RUSSIAN HELP COMMUNITY

Popitka sozdat' soob6estvo pisateley pol'zovatel'skoy dokumentacii i xelpov.

5. Strani4ka Mixaila Kuz'mina

Neskol'ko poleznix slovarey i statey po teme.

6. Diskussia na Uzabiliti-forume
7. Forum tex-pisateley (PhiloSoft)
usability.ru/Articles/GUI_Term_Table.htm

3
Создание эксклюзивных сайтов, юзибилити анализ и бесплатный анализ под запросы основных поисковых машин
Контактная информация :
тел. +7(98I) 7608865

Написать письмо на e-mail
icq 415547094  romverрейтинг на mail.ru сайта romverinbox.ru
© 1997 - 2024 romver.ru

Полная карта сайта Display Pagerank