www.romver.ru
/ Полный список статей / СЕТЕВАЯ ЖУРНАЛИСТИКА КАК USABILITY

Как заказать сайт


АБРАКАДАБРА (Тоже самое но в читаемом виде)

Lubaa korrespondencia, otve4au6aa na klassi4eskie voprosi "kto? gde? kogda? i kak? za4em? i po4emu?" -- eto, kak minimum, informacionnaa zametka, to est' -- janr jurnalistiki. Popav v SMI, vse napisannoe v etom janre stanovitsa publicistikoy. V zavisimosti ot togo, "kakim obrazom" i "s kakoy cel'u" napisana informacionnaa zametka, ona mojet prinat' lubuu formu togo, 4to "aycegolovie" nazivaut "janrami publicistiki" i sootvetstvovat', po jelaniu avtora, lubomu publicisti4eskomu janru

Korrespondencia

Korrespondencia -- nem. korrespondenz ot fr. correspondance ot lat. so(n) s, vmeste + respondere otve4at'; sootvetstvovat' -- obmen pis'mami, perepiska, sobir. pis'ma, po4tovo-telegrafnie otpravlenia, a takje soob6enie o teku6ix sobitiax, prislannoe otkuda-n. v gazetu, jurnal, na radio, televidenie. Korrespondent, sootvetstvenno, -- avtor korrespondenciy v gazete, jurnale, na radio i televidenii, ili prosto lico, naxoda6eesa v perepiske s kem-n.

Ponatno, 4to sotrudniki sredstv massovoy informacii reporter -- angl. reporter ot to report soob6at' -- sotrudnik, peredau6iy svedenia o teku6ix sobitiax mestnoy jizni, i xroniker -- fr. chroniqueur -- rabotau6iy v otdele xroniki (otdel soob6eniy v gazete) -- oba rabotaut s korrespondenciey (ina4e, otkuda bi oni uznali o sobitii), s toy li6' raznicey, 4to perviy obrabativaet ee na meste, a vtoroy -- v redakcii.

Takim obrazom, polu4aetsa, 4to otvet na vopros "Mojno li lubogo, otdel'no vzatogo korrespondenta, nazivat' jurnalistom?" ubiraet glavniy povod dla raznoglasiy "razdirau6ix" Set'. Esli mojno -- zna4it vse blogeri, kak eto uje sdelano v S6A, -- priznannie jurnalisti, imeu6ie pravo na akkreditaciu, esli net -- togda kto voob6e takie, jurnalisti? Te, kto pi6et korrespondencii sugubo v tradicionnie SMI?

Seteratura

Obi4naa literatura, perenesennaa v Set', ne avlaetsa "seteraturoy" v smisle otdel'nogo janra, v 97-m godu napisal Aleksey Andreev v stat'e "CETERAtura kak ee NET". No vse eto otnesli po4emu-to k xudojestvennoy(!) literature, a ne k publicistike voob6e i jurnalistike v 4astnosti.

Apologeti Seti, ravno kak i nekotorie "stolpi" sovremennoy xudojestvennoy literaturi (Luk'anenko, naprimer) pitautsa prinizit' ee (seteraturi) rol', priravnivaa k bumajnim tekstam, opublikovannim v Internete (v to vrema kak te je samie "stolpi" priznautsa, 4to pisat' "pravil'no" dla Seti ne umeut), libo glavnim priznakom seteraturi nazivaut vozmojnosti giperteksta i mul'timedia -- primo4ki, otnosa6iesa skoree k oformleniu informacii voob6e, nejeli k setevomu tekstu. Ukazivaut, naprimer, na otli4ie elektronnix knig ot bumajnix. Po ix slovam polu4aetsa, 4to tot je roman v stixax Pu6kina "Evgeniy Onegin", popav v Set', stanovitsa seteraturoy, i tem bolee seteraturoy, esli snoski vnizu oformleni giperssilkami. Koro4e -- splo6naa sofistika, ritorika i bred.

Epistolarniy janr

Epistolarniy -- fr. epistolaire ot gre4. epistole ot epistello posilau, otpravlau (ustar. pis'mo, poslanie) -- termin otnosa6iysa k 4astnoy perepiske, pis'mam. Tem ne menee, on prijilsa v publicistike (da i v literature voob6e) i stal gordo imenovat'sa janrom: naprimer, esli trebovalos' privle4' vnimanie k kakoy-libo teme, pisalos' "pis'mo v redakciu", sami redaktori (vladel'ci, reklamodateli) publikovali "otkritie pis'ma" -- eto bila vot4ina tradicionnix (oficial'nix?) SMI, vidimost', pridavav6aa sut' propagandistskim SMI priznaki SMK -- sredstv massovoy kommunikacii.

S poavleniem Seti tradicionnie SMI poterali svoe monopol'noe pravo na publi4noe ob6enie s massami. Segodna, 4tobi obsudit' problemu ne nujno pisat' pis'mo v redakciu (bez kavi4ek, zamet'te) v nadejde: "a vdrug opublikuut, a vdrug vlast' imu6ie pro4tut i otreagiruut..." Reagiruut srazu vse, pramo zdes' i, obi4no, neposredstvenno tot4as po polu4enii korrespondencii.

Grafomania

"Grafoman -- eto 4elovek, jelau6iy so4inat' xudojestvennie teksti i so4inau6iy ix, nezavisimo ot nali4ia ili otsutstvia u nego talanta", -- pi6et Maks Gon4arov v materiale "Misli ne o 4em..." (http://zhurnal.lib.ru/g/goncharow_m/graphomania.shtml).

Kakogo takogo talanta? Kto skazal, 4to imenno "xudojestvennie teksti"? A mojet eto prosto popitka virazit' svou misl' v ob6eprinatoy forme?

I dalee:

"On [grafoman] celikom zavisit ot Muzi/Vdoxnovenia (nazivayte eto kak xotite), tak 4to teksti pi6et spontanno, pod vozdeystviem momenta, a napisav redko k nim vozvra6aetsa".

Zdravaa misl'. Pisatel'-professional (ne pisatel'-remeslennik), takje zavisit ot "Muzi/Vdoxnovenia", no, vo-pervix, on s etim umeet rabotat' (kajdiy, ponatno, po-svoemu), a, vo-vtorix, on znaet, kak doljen vigladet' tekst (na prodaju!). Tak 4to v period beztem'a i "bezmuz'a", emu est' 4em zanat'sa. Beta-rideri segodna v 4esti daje u samix mastitix "literaturnix monstrov", po4emu? Da potomu, 4to luboy, nau4iv6iysa professional'no vipisivat' teksti, stradaet v pervuu o4ered' ot otsutstvia tem, sujetov i obrazov...

Dla spravki:

Beta-rider (angl. Beta reader; beta-tester + reader "4itatel'") - tot, kto po pros'be avtora (ili perevod4ika) 4itaet tekst pered ego pereda4ey dla publikacii (to est' do redaktora, korrektora ili vnutrennego recenzenta, kotorie rabotaut s tekstom uje po poru4eniu izdatel'stva ili periodi4eskogo izdania). Slovo "beta-rider" poavilos' nedavno i v russkom azike vstre4aetsa poka, po-vidimomu, tol'ko na saytax so svobodnoy publikaciey i v literaturnix forumax. Odnako sama po sebe praktika obra6enia avtora k storonnim licam za predvaritel'noy ocenkoy so4inenia i dla viavlenia v nёm stilisti4eskix pros4ёtov, sujetnix neuvazok, fakti4eskix o6ibok i t. p., veroatno, su6estvovala vsegda.

Ekivoki

Set', to4nee, postepenno skladivau6iesa v ney trebovania k strukture teksta, napro4' zakrila dorogu v "bol'6uu" (setevuu?) jurnalistiku bumajnim pisakam, obladau6im (stradau6im?) legkost'u pera, no ne umeu6im (ne imeu6im sklonnosti?) analizirovat' informaciu.

Razli4nogo roda ekivoki (fr. equivoque ot lat. aequivocus bukv. ravno poimenovanniy -- uvertka, dvusmislennost', dvusmislenniy ili neasniy namek; to je, 4to ekvivokacia) i IMHO (In my humble opinion -- po moemu skromnomu mneniu), vpolne dopustimie v bumajnoy publicistike, gde mogut raskrivat' vse, 4to ugodno, ot bogatstva slovarnogo zapasa avtora i ego umenia izobrajat' misli i emocii v vide pe4atnix znakov, do ego je, avtora, skudoumia -- eta neiskorenimaa(?) osobennost' kommentov v blogax, 4atax i v drugoy -- nepublicisti4eskoy! -- epistole (lat. epistola ot gre4. epistole ot epistello posilau, otpravlau -- ustar. pis'mo, poslanie), v ney i ostanetsa do tex por, poka ne vimret "kak klass". I vse po odnoy prostoy pri4ine: glupost', vilojennaa v Seti, imeet vse 6ansi jit' v ney ve4no, rastirajirovannaa i zapisannaa na vne6nie nositeli.

Ne govora uj o tom, 4to "znatoki" v Seti -- atavizm "vne6nego mira", poskol'ku uveli4it' slovarniy zapas ili soslat'sa na avtoriteti mojno odnim-dvuma klikami, ispol'zovav zatem posledovatel'nost' operaciy "Copy" i "Insert".

Setevie redaktori-analitiki: rerayteri, kopirayteri, beta-rideri (literaturnie redaktori) perevod4iki i korrektori

Pri rabote setevim jurnalistom otsutstvuut geografi4eskie ograni4enia -- eto takje nakladivaet svoy otpe4atok na tekst.

Klassi4eskaa sxema poda4i novostey -- fakt, pervaa to4ka zrenia, vtoraa to4ka zrenia, predistoria/kontekst -- v Rossii, s ee "jurnalistikoy mneniy", ne prinata: obi4no, est' odna to4ka zrenia "pervaa ", ona je poslednaa -- zakaz4ika materiala. V Seti, daje na urovne formatov, uje i eto ne prokatit. Interv'u? Zna4it, nujen povod, a eto vrezka ili ssilka (ili vrezka so ssilkoy na pervoisto4nik) plus dos'e na interv'uiruemogo (kak pravil'no sostavit', esli Set' pod bokom i luboy mojet proverit'?) plus samo interv'u plus predistoria (v vide nabora ssilok? organizacii ssilok po teme?). I ved' luboy mojet "razobla4it'", vilojit' v vide kommentaria "poro4a6uu" informaciu, i toje so ssilkoy na pervoisto4nik. Mojet bit' poetomu v Seti segodna tak rasprostranena publikacia interv'u v vide raspe4atok-prilojeniy k zapisi radio- ili teleefira.

Andrey Levkin -- glavniy redaktor SMI.ru o termine "setevaa jurnalistika": "Termin est', emu trebuetsa napolnenie, i napolnaut ego ves'ma protivore4ivo. Setevaa jurnalistika-de eto to, 4to visit v Seti. Pri etom, po kakomu-to naitiu, takovoy ne s4itautsa visa6ie v Seti stat'i iz bumajnoy pressi. I eto pravda, oni deystvitel'no takovimi ne avlautsa... V summe je vivod prostoy: esli jurnalist rabotaet pramo v Seti, tak on i setevoy" (http://www.ng.ru/ideas/2001-02-14/8_who.html Kto takaa? 2001-02-14). Vse eto v ravnoy mere ko vsem, pere4islennim v zagolovke.

V Seti ili dla Seti?

Set' -- ona samodostato4na v plane informacii, poskol'ku sut' informacia.

S drugoy storoni, ponatno, 4to informacionnoe napolnenie Seti proizvodat korrespondenti, rabotau6ie za ee predelami. Eto pozvolaet mnogim otricat' samo su6estvovanie setevoy jurnalistiki. Nu a poskol'ku re4' o tom, 4ego ne su6estvuet... Mojno poprobovat' provesti analogiu, poprobovat' svazat' setevuu publicistiku s tem, 4to xota bi imeet nazvanie, setevoy literaturoy -- seteraturoy.

"Seteratura su6estvuet i okajet (uje na4inaet okazivat') blagotvornoe vlianie na Literaturu, no mi etogo ne vidim, potomu 4to smotrim mimo...

Seteraturu mojno ponimat' v 6irokom smisle i v uzkom smisle.

Seteraturoy v 6irokom smisle a budu s4itat' luboy xudojestvenniy tekst, pome6enniy v Seti. Xudojestvennim tekstom a dla prostoti budu s4itat' luboy tekst, napisanniy preimu6estvenno s cel'u sozdania xudojestvennogo teksta. Tekst a budu ponimat' ne v smisle strukturalizma, a v smisle bukv. (Takim obrazom, vsakuu mul'timediu a iz rassmotrenia isklu4au, kak otdel'niy ot literaturi vid iskusstva).

Seteratura je v uzkom smisle, ili sobstvenno seteratura, -- eto tekst, pome6enniy v Seti takim obrazom, 4to perenos ego na bumagu soprajen so zna4itel'nimi poterami. Gipertekst, kone4no, prixodit v golovu v pervuu o4ered', no eto nevajno..." (Dmitriy Manin "Teoria seteraturi..." http://www.netslova.ru/teoriya/).

Mediy6iki ili infisti?

S legkoy ruki Uria Nikitina slovo futurolog v Rossii segodna zvu4it po4ti tak je gordo, kak, naprimer, ment. Vpolne vozmojno, 4to takje gordo skoro zazvu4at slova infistika i infist, poskol'ku po povodu medii, posle opublikovania Sergeem Minaevim "Media Sapiens", ni4ego krome rifmi "Media, media, neponatno..." na um ne prixodit.

Glavniy internet-mediy6ik Runeta Ivan Davidov (imenno emu prinadlejit viskazivanie o tom, 4to v otli4ie ot interpretacii ocenka ne dopuskaet mnojestvennosti, nel'za po povodu odnogo sobitia skazat', 4to ono i 4ernoe, i beloe, i xoro6ee i ploxoe) -- rabotal v "Russkom jurnale"(http://www.russ.ru/), zanimalsa razrabotkoy raznoobraznix internet-proektov v Fonde effektivnoy politiki (4to-to tam ne sroslos'); sey4as (v marte 2007 to4no) etim je zanimaetsa v media-xoldinge "Ekspert" (jurnal "Ekspert") -- s4itaet:

1. mejdu sobitiem i popadaniem ego v bol'6oe informacionnoe pole (segodna -- eto televizionnoe pole) ostaetsa vrema dla vbrosa maksimal'nogo 4isla interpretaciy etogo sobitia;

2. v celom auditoria professionalov orientiruetsa na Internet, daje v samix gluxix gorodkax, daje v 4e4ne i Dagestane -- eto fakt;

3. posle vbrosa v informacionnoe pole interpretacii sobitia drugim SMI ignorirovat' "versiu" nevozmojno -- oni "obazani" otreagirovat', esli ne xotat rasterat' auditoriu;

4. vbros v Informacionnoe pole odnovremenno maksimal'nogo koli4estva razumnix ob&asneniy-versiy (otbiraemix s to4ki zrenia presleduemix celey) iz vsex su6estvuu6ix SMI dostupno li6' Internetu. I poskol'ku luboe sobitie, kak pravilo, dopuskaet neskol'ko (razumnix) ob&asneniy pri4in ego vizvav6ix, a nali4ie luboy (razumnoy!) interpretacii, vinujdaet (teoreti4eski) tex, kto opozdal, s ney s4itat'sa...

V ob6em, ne budem pripisivat' Ivanu togo, o 4em on umol4al.

Usability

"Patriarx" rossiyskogo Interneta, rukovoditel' Art. Lebedev Group Artemiy Lebedev, bolee, navernoe, segodna izvestniy obitatelam Seti po povesti Cumerka Bogova "Son Temi Lebedeva", v 45-m "Paragrafe" svoego proekta "Ru/kovodstvo" napisal, davaa opredelenie terminu: "Daje na Zapade, gde specialisti v etoy oblasti su6estvuut davno, nikto ne mojet v dvux slovax opisat' zna4enie etogo slova. Zada4a usability -- sdelat' tak, 4tobi bilo udobno i ponatno. Eto ergonomika v proektirovanii sposobov vzaimodeystvia 4eloveka i lubogo predmeta -- ot domkrata do kursora mi6i. Usability -- takaa je 6irokaa oblast' deatel'nosti, kak i psixologia. Nel'za vipisat' na listo4ek vse slu4ai ee primenenia. V sozdanii saytov usability -- osnova vsex osnov. Vse, 4to mojet me6at' pol'zovatelu, bit' emu neponatnim ili neudobnim -- oblast' izu4enia usability, specialist po kotoroy doljen obladat' znaniami v logike, psixologii, dizayne, pol'zovatel'skix interfeysax i pr.".

A mejdu tem "usability", slovo s vpolne konkretnim opredeleniem -- ispol'zovanie.

Vpro4em, vse eto k setevoy jurnalistike imeet dostato4no smutnoe otno6enie, a imeet vot 4to:

"Stat'a doljna vigladet' skoree kak nabor piramid, plavau6ix v kiberprostranstve, 4em kak obi4naa "stat'a". K sojaleniu etomu novomu stilu napisania statey o4en' trudno nau4it'sa. I a, kak vi vidite, toje poka e6e ne silen v etom", -- napisal Akob Nil'sen (Jakob Nielsen) -- osnovatel' i rukovoditel' kompanii "Nielsen Norman Group", kotoruu on sozdal vmeste s Donal'dom Normanom, biv6im vice-prezidentom "Apple Computer". Do 1998 goda Akob Nil'sen rabotal vedu6im injenerom v "Sun Microsystems", bil specialistom po web-usability (ispol'zovaniu Seti).

V zaklu4enie

"...vidite li, mi na raznix ver6inax aysberga Seteraturi. dla vas Set' -- okean, kuda mojno slit' svoi literaturnie pretenzii, dla mena -- nabivanie ruki. I v konce mel'kaet vpolne konkretnaa cel' -- stat' professionalom v oblasti PR. Umenie pisat', sie est' moё orudie truda. Press-relizi ne belie stixi, no daje v sover6enstve vladea akademi4eskim pis'mom, nevozmojno probit'sa v sferu tvor4eskogo piara, k kotoromu a tagoteu. Samo soboy a pi6u ne tol'ko abstraktnie ve6i, no set' lu46e glotaet takoy produkt, v to vrema kak real'nost' konservativna. Predpo4itau ne sme6ivat'... i ne vzbaltivat'..."

(Bes protivore4iy - 2004-10-05 http://www.svistok.ru/users/kontrdance/txt/7439459.html)

Dla spravki

Korporativnie sayti rossiyskix i francuzskix kompaniy -- odni iz xud6ix v Evrope. Ni odna rossiyskaa kompania ne vo6la daje v pervuu sotnu, napisala Financial Times so ssilkoy na issledovanie kompanii Hallvarsson & Hallvarsson. Odna iz pri4in, po slovam glavi proekta Markusa Erikssona, eto to, 4to sayti rossiyskix kompaniy stradaut ot ploxogo angliyskogo azika (12.11.2007 14:14 | Interfaks http://finance.rambler.ru/news/ratings/7596319.html).

Anatoliy Gladkov
3
Создание эксклюзивных сайтов, юзибилити анализ и бесплатный анализ под запросы основных поисковых машин
Контактная информация :
тел. +7(98I) 7608865

Написать письмо на e-mail
icq 415547094  romverрейтинг на mail.ru сайта romverinbox.ru
© 1997 - 2024 romver.ru

Полная карта сайта Display Pagerank